From:          office@etzion.org.il
To:            yhe-intparsha@vbm-torah.org
Subject:       INTPARSHA61 -45: Parasht Ki Tavo
                     YESHIVAT HAR ETZION
        ISRAEL KOSCHITZKY VIRTUAL BEIT MIDRASH (VBM)
*********************************************************
                              
                      Parashat Ki Tavo
                              
                 The 'Admonition' Revisited
                   By Rabbi Michael Hattin
Introduction
Parashat Ki Tavo introduces the final section of the Book of
Devarim.  Moshe has completed his review and restatement  of
the mitzvot of the Torah, and his concluding remarks concern
the people's formal acceptance of the Torah's commands in  a
Covenantal   Ceremony.  "Moshe,  the  Cohanim   and   Leviim
addressed all of Israel, stating: 'Be attentive and  listen,
Israel, for on this day you have become a people to God your
Lord.   Hearken to the voice of God your Lord,  perform  His
commands  and  decrees that I enjoin  upon  you  this  day'"
(Devarim 27:9-10).
What follows is a description of the assembly to be convened
immediately  after  the people cross the  River  Jordan  and
enter  the land.  There they are to gather in the valley  of
Shechem  located  between the summits of Mount  Gerizim  and
Mount Eval, listen attentively as the Leviim loudly proclaim
the   list  of  so-called  'Blessings'  and  'Curses,'   and
acknowledge their assent by declaring 'amen!'.   This  brief
and  succinct  inventory, in the main detailing  infractions
concerning  idolatry, veiled breaches of trust,  and  sexual
immorality,  is followed by a concise passage  spelling  out
the  national  blessings to be expected and enjoyed  if  the
people  of  Israel  observe the  Torah.   A  much  lengthier
section  describing the dire consequences that  will  befall
the  people of Israel if they fail to hearken to the Torah's
words,   follows  this  in  turn  (Devarim   29:1-69).    In
traditional sources, this section is known as the 'Tokhecha'
or  'Admonition,' and tends to be publicly read as  part  of
the  Shabbat  synagogue  service with  much  foreboding  and
unease.
The 'Admonition' of Parashat BeChukotai
Actually,  this structure of blessings and curses pronounced
to the people of Israel as a nation, with an emphasis on the
ominous  results  of  non-observance, also  constitutes  the
conclusion  of  the  Book  of  Vayikra/Leviticus,   Parashat
BeChukotai  (VaYikra  26:3-47).   There,  after  Moshe   had
finished  the  transmission of  the  commands  that  he  had
received  from  God  at  Sinai,  the  Torah  spells  out  in
unsettling  terms the retribution that will be visited  upon
the  people  of  Israel if they fail to  live  up  to  their
destiny.   Externally, the two sections are  quite  similar.
In  both  cases, the passage in question is presented  as  a
conclusion to a lengthy and detailed collection of  mitzvot,
is  addressed to the nation as a whole as a formal covenant,
and  utilizes graphic terms and images to impress  upon  the
people the necessity of adherence.
Naturally,  the  similarities of setting,  form,  and  theme
invite  us  to  compare  the  two  passages,  and  this  the
commentaries  do  with thoroughness.  This  week,  we  shall
consider  the  words of the Ramban, the great  13th  century
Spanish  commentator.  Although we have already  noted  many
similarities   between  the  passages,  the   Ramban   takes
particular interest in pointing out both the glaring as well
as  the  more  subtle differences.  As  a  result  of  these
differences  and with the benefit of more than one  thousand
years  of hindsight, the Ramban posits that the two passages
actually   refer  to  two  completely  different  historical
periods.   The  Ramban's  comments  certainly  provide  much
insight  into  this  week's reading, but his  more  thorough
treatment  of  the subject is actually to be  found  on  the
Parasha  of  BeChukotai,  from  which  we  shall  quote   as
necessary.  Readers are recommended to follow along in their
own  text  of  the  Chumash  since the  relevant  Scriptural
passages are quite lengthy.
Parashat BeChukotai - Key Features
The  'Admonition' as spelled out in Parashat  BeChukotai  is
almost  fifty verses long.  It begins with a brief paragraph
outlining the national blessings to be experienced  "If  you
follow  My  decrees and observe My commandments  to  perform
them"  (VaYikra  26:3).  These  include  abundant  rainfall,
bountiful   harvests,  peace  and  security,  triumph   over
enemies,  and the overarching experience of God's  presence,
especially at His sanctuary.  This in turn is followed by  a
menacing  description  of calamities that  will  befall  the
people  if  they  abrogate  the Torah,  including  sickness,
disease,  oppression by enemies, draught, famine, attack  by
beasts,  conquest, destruction of the Sanctuary, banishment,
dispersion, and terrible uncertainty in the lands  of  their
exile.
A) Climactic Progression
Significantly,  the structure of the section  is  climactic,
for  it  describes  a  progression of events  of  increasing
severity,  culminating in the destruction of the state,  the
devastation  of the Temple, and the exile of the  people  to
far-off  lands.  Each section is introduced with  a  similar
refrain:  "If  you still refuse to hearken  to  Me,  then.,"
implying  the possibility of arresting the process by  again
embracing the Torah's commands.  Significantly, the  passage
doesn't   only   speak  in  generalities   concerning   non-
observance,  but  spells out two particular  transgressions.
The  first of these is idolatry - "I will demolish your high
places  and destroy your sun images.  Your corpses  will  be
strewn  upon your abominable idols, and I will detest  you!"
(VaYikra  26:30).  The second is the failure to observe  the
'Sabbatical  Year,'  the seventh year  of  the  agricultural
cycle  during which most farming activities are curtailed  -
".while you are in the lands of your enemies, the land  will
have its Sabbaths.  In desolation, it will have the Sabbaths
that  it did not have while you were in it" (VaYikra  26:34-
35).
B) First Person Singular Narration
It must be pointed out that the entire section is phrased in
the  first person singular form, for although Moshe  conveys
the  'Admonition'  to  the people, it  is  God  who  is  the
Speaker: "If you do not listen to ME.I will bring the  sword
upon  you.I  will make the land desolate.I will  bring  fear
into  your hearts." Of course, the dominant message  of  the
section would not have been substantially different  had  it
been  presented in third person.  Nevertheless, the  use  of
the  first person implies an intimacy and a directness  that
would have been otherwise lacking: "If you do not listen  to
God.He  will bring the sword upon you.He will make the  land
desolate.He will bring fear into your hearts."
C) Repentance and Resolution
Remarkably, the section concludes on a higher note,  for  it
holds  out the promise of repentance and restoration:  "They
shall   declare  their  transgression  and  that  of   their
ancestors who trespassed against Me.and I shall remember the
covenant that I made with Yaacov, Yitzhak and Avraham, and I
shall  remember  the land.Thus, even when they  are  in  the
lands  of their enemies, I shall not reject them nor repulse
them  entirely to annihilate them, to abrogate  My  covenant
with  them,  for I am God their Lord.  I shall remember  the
earlier  covenant for which I took them out of the  land  of
Egypt  for all of the nations to see, in order to  be  their
Lord,  I  am God" (VaYikra 26:40-46).  Thus, the  people  of
Israel  will  return  to  God  and  He  will  restore  their
fortunes, for even though they rejected His Torah, God NEVER
abolished His covenant with them.  The overall effect of the
'Admonition' in the Book of VaYikra is to foster anxiety and
dread  that is nevertheless tinged with hope.  By describing
the  effects  of  the people's initial renunciation  of  the
commandments  as  necessary  steps  towards  their  eventual
return to God and the land, the passage is able to provide a
reassuring sense of closure and resolution.
Parashat Ki Tavo - Key Features
The  'Admonition'  of  Parashat Ki Tavo  is  almost  seventy
verses  long.   Like its counterpart at  the  end  of  Sefer
VaYikra,  it begins with a section of benefits that  address
every  aspect of personal and national life.  These  include
success,  agricultural bounty, fertility,  victory,  renown,
rainfall, and the promise of a continual state of triumph in
all  endeavors.   Again, these are followed by  a  lengthier
section  of disasters that will unfold if the people  reject
God's  word, including illness, disease, draught, defeat  in
battle,  stark  and  fierce  oppression  by  enemi  constant
failure  of  crops,  attack by foes that precipitates  acute
famine and eventual dispersion among hostile nations.
A) A Downward Spiral
In  contrast to Parashat BeChukotai, the passages  here  are
not climactic in structure.  Rather than describing a single
progression   of  famine,  conquest  and   exile,   with   a
possibility of reversal of fortunes in between each one, the
text  in  Ki  Tavo rather describes a number  of  repetitive
cycles that spiral inexorably downwards.  Although there are
no  divisions in the text itself, it is possible to break up
the  passage  into  a  number of parts based  upon  content.
Thus,  the  first  section speaks of sickness,  draught  and
defeat  before  one's enemies.  The second speaks  of  being
struck  with  the  terrible  'boils  of  Egypt',  and   then
experiencing  all  manner  of oppression  at  the  hands  of
foreign powers that seize possessions, property, loved ones,
and  the  harvest.   The  third  section  again  contains  a
reference to 'evil boils' and goes on to describe the  exile
of  people and king to a far-off land.  The fourth describes
consecutive crop failures, children taken captive,  economic
depression  and  foreign domination.  It is only  the  fifth
section  that  appears  to be predicated  upon  a  model  of
progression, for it spells out the arrival of a  bitter  foe
from  'far-off, the edges of the earth', an enemy who speaks
a  foreign language that is unknown to the people.  That foe
will  lay  siege to all of their cities, and  the  resulting
famine  will  be  so  severe that parents  will  mercilessly
consume  their  own  children.  The defeated  Jews  will  be
scattered  among all of the nations 'from  one  end  of  the
heavens to the other', and will be ignominiously returned by
sea  as  captive slaves to Egypt, there to be  sold  to  the
surrounding peoples.
B) Third Person and Lack of Specificity
The 'Admonition' of Ki Tavo is composed in third person, for
it  describes God as the source of the disasters: "God  will
visit  the  curse upon you.God will take you and your  king.
God will scatter you among all of the nations."  In contrast
to  BeChukotai, the use of the third person fosters a  sense
of distance, of a God who is far way and inaccessible, of  a
God who is remote.  In another departure from the passage in
VaYikra,  our  'Admonition' fails to spell out any  specific
transgressions  that may be regarded as  the  cause  of  the
downfall, and limits itself to a very general pronouncement:
"This  is  because you did not serve God your Lord with  joy
and gladness of heart, although you had all."
C) The Despair of Exile
Most disturbingly, the passage ends with no resolution,  for
its  final  words  are: "Your life will be suspended  before
you,  for you shall be fearful night and day and shall  have
no  stability.  In the morning you will say 'if only it were
evening!', and in the evening you shall say 'if only it were
morning!', because of the fear in your heart and because  of
the sight before your eyes.  God will return you to Egypt in
barges, along the route concerning which I had said that you
would  never  see  it  again,  and  there  you  shall   sell
yourselves as slaves to your enemies, but not shall want  to
buy."   The  promise of a brighter future, of an opportunity
for  renewal, of an eventual rehabilitation of fortunes  and
restoration to the land is entirely absent from the passage.
The Interpretation of the Ramban - BeChukotai
Based  upon  many of the comparisons and contrasts  outlined
above,  the  Ramban arrives at a startling  conclusion.   He
suggests that the two separate sections in fact address  two
different    historical   events    that    are    recounted
chronologically: the destruction of the First Temple at  the
hands  of  the  Babylonians some 2500  years  ago,  and  the
destruction of the Second Temple at the hands of the  Romans
about 500 years later.
Carefully   reading  the  account  of  the   'Tokhecha'   in
BeChukotai, Ramban singles out the two elements of exile and
redemption.   As the passage had suggested, the first  exile
was   a  function  of  both  idolatrous  conduct  and  gross
immorality, two causes singled out for particular censure in
the  prophetic writings of the times.  It was  linked  to  a
failure  to  observe  the  Sabbatical  Years,  as  in   fact
Yirmiyahu/Jeremiah,  the  First  Temple  prophet  of   doom,
intimated:  "The  remnant  from  the  sword  was  exiled  to
Babylon.until the fulfillment of God's word to  the  prophet
Yirmiyahu  that  the land would enjoy its Sabbaths,  resting
during its desolation until the completion of seventy years"
(Divrei  HaYamim/Chronicles  2:36:20-21).   Conversely,  the
redemption foretold in BeChukotai spoke of a remembrance  of
the  covenant and a return, but did not mention  a  complete
ingathering  of  exiles or the founding of an  ideal  state.
Indeed,  a  remnant did return from Babylon, "few in  number
and  representing  only  some of the  tribes,  indigent  and
captive  to  the  Persian  kings who  gave  their  consent."
(Ramban, commentary to VaYikra 26:16).
Of   course,  the  Ramban's  interpretation  is  helpful  in
explaining  other features.  The 'Admonition' in  BeChukotai
was composed as a climactic progression, with a refrain that
raised  the possibility of arresting the process.  In  fact,
it  is  well  documented in the writing  of  Yirmiyahu  that
almost until the Babylonian war machines were breaking  down
the  gates  of Jerusalem, there were ample opportunities  to
avert  the disaster.  The people had been told to mend their
evil  ways,  but they refused.  Zedekiah, the  final  Judean
King, had been advised by Yirmiyahu not to court invasion by
withholding tribute, but he refused.
The  immediacy of God's presence, the hallmark of the  First
Temple  period, was signified in the text by the use of  the
first  person,  and  by  the  recurring  references  to  His
Sanctuary.   A world steeped in idolatry at least understood
the  importance of relating to the gods, as human hearts  of
the time fumbled in ignorance and darkness for an experience
of  the  divine.   In  parallel fashion,  the  potential  to
apprehend  the God of Israel, the True Creator and Sustainer
of   the  Universe,  was  correspondingly  higher,  and  the
destruction of His Temple was thus understood to signal  the
end of His overt involvement in the world of men.
The Ramban's Interpretation - Ki Tavo
"The covenant in the Book of Devarim, however, refers to our
present state of exile and our eventual redemption from  it.
Here, the Torah does not allude to its coming to an end, but
only  makes  the  matter contingent  upon  repentance.   The
'Admonition'  in  Ki  Tavo  makes  no  mention  of  idolatry
whatsoever, for as we know, during the period of the  Second
Temple,  the people occupied themselves with Torah and  good
deeds,  but  were  guilty  of causeless  hatred...Here,  the
passage  says  that 'God will bring upon you a  nation  from
afar,  from  the ends of the earth, who will soar  like  the
eagle',  and indeed the Romans arrived, speaking a  language
that  we did not understand.The verses state that 'God  will
scatter you among the nations from one end of the heavens to
the  other',  and  indeed  in  our  present  exile,  we  are
dispersed across the world.Just as the passages suggest, the
Romans  ruled  over  our  land .and  placed  upon  us  heavy
taxation." (Ramban, commentary to VaYikra 26:16).
Addressing  our  Parasha in Ki Tavo, the Ramban  adds:  "The
verse  states  that 'God will bring upon you a  nation  from
afar',  for  Vespasian and Titus his son arrived  with  many
troops   and   captured   all  of  the   fortified   cities.
Eventually, they besieged Jerusalem and breached its  walls,
so  that only the Temple Mount remained beyond their  grasp.
Indeed, the famine was so acute, that cannibalism broke out,
until  the  city was completely captured and the  Jews  were
driven  far  away from their land." (commentary  to  Devarim
28:42).
Thus,  the references to a far-off conqueror whose  language
was  unknown but who would soar like the eagle, were an  apt
description  of  Imperial Rome.  Located  over  the  western
horizon  of the 'Great Sea' (the Mediterranean),  Rome  must
have  initially seemed very far away, especially to a people
for  whom  Latin  was incomprehensible.  But  the  predatory
eagle,  proudly borne aloft on the standards  of  the  Roman
legions,  eventually  landed in the  state  of  Judea,  when
Pompey  was  invited  to  mediate in an  idynastic  struggle
between  the two Hasmonean brothers, Yochanan Hyrcanus,  and
Yehuda  Aristobulus, who both vied for the throne of  Judea.
Intervene  he did, soon besieging the walls of Jerusalem  in
63  BCE and bringing the Jewish state under Roman domination
until  the  Second  Temple's  destruction  in  70  CE.   The
inexorableness of exile that seems to color the 'Admonition'
in  Ki  Tavo  can  directly be traced to  the  partisanship,
strife, and infighting that was a permanent feature  of  the
Judean landscape from the time of Pompey's infamous arrival,
until  the final embers of the burned Temple went  out  some
130 years later.
In  contrast to our reading, however, the Ramban claims that
the  'Admonition' in Ki Tavo DOES conclude joyously, for the
tidings of redemption so glaringly and devastatingly missing
from  its  verses  are to be found in next  week's  reading:
"When all of these things come to pass, the blessing and the
curse.God will return your captivity.even from the edges  of
the  heavens.and  you shall be wealthier and  more  numerous
than your ancestors ever were." (Devarim 30:1-10).  This  is
a  pledge,  explains  the Ramban, "addressed  to  the  whole
people  of  Israel.  Furthermore, God promises to  eradicate
the  enemies who had exiled us.  The verse states that  'God
will put these curses upon your enemies and hateful foes who
hounded  you',  and  the  double allusion  to  'enemies  and
hateful foes' is a reference to the two other religions  who
have  always  pursued  us.  Thus,  these  words  provide  an
assurance  of the future redemption more reliable than  even
the  eschatological visions of the Book of Daniel"  (Ramban,
commentary to VaYikra 26:16).
Conclusion
This  week,  we  carefully  compared  the  two  passages  of
'Admonition' in the Torah, and considered the explanation of
the Ramban who assigned them to different historical events.
In  both cases, the failure of the Jewish people to live  up
to  their  national destiny was the cause of their downfall.
At  the  same  time,  the  unfolding  narratives  implied  a
providential  foreknowledge of the events that  almost  gave
the  impression  of  dictating the  outcome.   This  seeming
inevitability  doesn't, however, necessarily preclude  human
initiative and choice, but only confirms what omniscient God
already  knows.  As we continue to live out the very process
of ingathering and redemption that Ramban claimed was really
the  disconnected conclusion of the 'Tokhecha' of  Ki  Tavo,
let  us  hope  and pray that we may merit to experience  its
final, triumphant conclusion: "God will grant you plenty  of
increase  in  all  of  your endeavors, your  children,  your
animals,  and  your produce for the good.   God  will  again
rejoice over you for the good, just as He rejoiced over your
ancestors.   For you will hearken to the voice of  God  your
Lord,  to  observe  His commandments and  decrees  that  are
recorded  in this Book of the Torah, for you will return  to
God  your Lord with all of your heart and with all  of  your
soul."
Shabbat Shalom
*********************************************************